Aemilius Sabinus. Ответы Кавафису

!Start1s

ПОЗНАНИЕ

«О Лаэртид, многохитростный муж, Одиссей благородный,

В доме своем я тебя поневоле держать не желаю.

Прежде, однако, ты должен, с пути уклоняся, проникнуть

В область Аида, где властвует страшная с ним Персефона.

Душу пророка, слепца, обладавшего разумом зорким,

Душу Тиресия фивского должно тебе вопросить там».

(«Одиссея», X, 488—493, пер. В. Жуковского)

«И увидел я новое небо и новую землю, ибо прежнее небо

и прежняя земля миновали, и моря уже нет».

(Откровение Иоанна, 21)

«Я прошептал: «Память болит, где бы ее ни коснуться…

Воскресенье свершится однажды на рассвете,

Подобно сиянью деревьев весной, когда распустится вдруг

мерцанье зари,

Снова возникнет море, и волна взметнет Афродиту…»

И в мой пустой дом вошел я.

(Сеферис, «Воспоминание-1»,

из сборника «Бортовой журнал-III»)

 

Чтобы постигнуть себя и не быть блуждающей тенью,

В прошлое нужно уйти, изведать эпохи героев:

Только тогда, укрепив свое сердце, возвысившись духом,

Можно взирать на обычаи душекручинящих будней.

Горечь дабы превозмочь в обретении дня возвращенья,

Нужно аид посетить и узнать о пленении дома родного,

Нужно о мести узнать, о которой и думать ужасно.

Нужно узнать, что земля и широкое небо,

Бывшие прежде, уже миновали, и нет уже моря.

Нужно однако узнать, что есть и страна, где не ведают моря:

Путь туда по земле, но с веслом корабельным,

Только вначале, опять из аида вернувшись на остров Цирцеи,

Нужно весло водрузить на могиле высокой,

Память почтив эльпеноров безвестных у шумного моря.

И в море выйдут опять

С ним незнакомые люди.

И снова пойдут корабли к восходящему солнцу —

На Кипр и в Египет, в страну финикиян багровых.

И снова пойдут корабли к Океану Заката —

К мерцанью садов Гесперид, где чаша плывет Гелиоса златая.

И к солнцу, которое все выжигает на полдне…

Познают пиры Посейдона в стране эфиопов.

Изведают мрак киммерийцев на полночи —

А может быть, даже тот край лебединый,

Где солнечный свет замирает стеной перламутра…

Познают пиры Аполлона средь гипербореев.

Об авторе Международный литературный журнал "9 Муз"

Международный литературный журнал "9 Муз". Главный редактор: Ирина Анастасиади. Редакторы: Николай Черкашин, Владимир Спектор, Ника Черкашина, Наталия Мавроди, Владимир Эйснер, Ольга Цотадзе, Микола Тютюнник, Дмитрий Михалевский.
Запись опубликована в рубрике поэзия. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

1 отзыв на “Aemilius Sabinus. Ответы Кавафису

  1. Ника:

    Когда читаешь «Ответы Кавафису» после «Космогонии» каждое слово уже воспринимаешь осознанно и совершенно в другом измерении. И волнуют не только дерзновенные мысли Мигеля Серанно, но и тайный смысл строк Эмилио Сабинуса. Каждый выпуск журнала дает такие материалы, которые дополняют и обогащают друг друга, обновляют ум и душу. Это, наверное, самое бесценное, что может получить читатель «9 Муз».

Оставьте комментарий