Евгений Миронов. Греции Древней Мистерии


Таинство, праздник – мистерии кружат,

Лишь посвящённым понятье дано,

Мисты с богами Эллинскими дружат,

Предназначенье у мистов одно.

Боги хохочут, пируют, летают,

Видно в мистериях много грехов –

Чувственны, любвеобильны, страдают –

Смертное тело у древних Богов.

Сами мистерии шли феерично –

Много секретов имелось при них,

Тайной покрыты и мифы частично,

И артефакты Богов дорогих.

Так Диониса мистерии сразу

Всех созывали, чтоб всем рассказать,

Тайны отсутствуют, как по рассказу,

Все помянут Диониса и мать.

Празднеств шло поэтапно, сначала

Шла подготовка адептов на пост,

Далее шествие город забрало,

Жертвенник ждал: произносится тост.

Каждый стремился к общению с Богом,

Жрицы-менады в одеждах из шкур,

Жрицы, вакханки, послушницы хором

Пели о жертвах быка или кур.

Флейты играли, молитвы и пляски,

В оргиях каждый участье принял,

Факелы ночь освещали при тряске,

Полис отпраздновал, медью звеня.

Так проводились мистерии в храме

Или в любой из известных пещер.

Дани отдав Дионисовой драме,

Всех полюбили, не знаючи мер.

В Дельфах в мистерии о Дионисе –

Жрец «воскрешал» Диониса всегда,

Страсти вакханок с мечтою о выси,

Пляски заполнили все города.

Ранней весною афинская жрица

В храм заходила его «воскресить»,

Ну, а затем с «божеством», как «царица»,

Ночью ему показала и прыть.

Но ритуалы покруче бывали —

Оргиастический кровью бурлил –

Даже менады-вакханки, как в шквале,

Здесь бесновались, расходуя пыл.

В Аттике греческой в честь Диониса

Пышные празднества шли чередой –

Песни хвалебные пела актриса,

В масках и шкурах ходили гурьбой.

В плясках безумных является Боже,

Бог их свободы под бубен входил.

Культ принимали и девушки тоже,

Женщины шли сколь хватало им сил.

Шествия, пляски «козлов» и «сатиров»

Давних мистерий со старых времён,

С главной менадой и в масках кумиров,

С массой вакханок и Бог заряжён.

Всем Геродот рассказал об Орфее

И о мистериях, что он принёс

Древней Элладе – стройнее, добрее,

И пробудилось немерено грёз.

Грубую силу тогда признавали —

С лирой прекрасной пришёл виртуоз,

Выдал религию высшей морали,

Этики и аскетизма привнёс.

Импульс духовного создал девиза,

Новых мистерий, обрядов, поэм,

И реформировал культ Диониса,

Внёс в философию множество тем.

Гимны Орфея ценнейший подарок,

Что преподнёс достославный Орфей,

Он и суров, аскетичен и ярок,

Много встречал по Элладе друзей.

Он отличался от Вакха системой,

Нравственной чистой системой тогда,

Мудростью славился, как и богемой –

Гимны его драгоценны всегда.

Праведность дал и религиям диким,

Знанием магии он обладал,

Ставши жрецом Олимпийским Великим,

Он в философии выдал вокал.

И продвигал он сознанье Эллады –

Сыном разумным являлся Орфей —

Образы древности связывал ладно

С будущим светлым для многих людей.

Зодчий сознания он бескорыстный,

В огненном мире в кровавом поту

Подвиг он принял в борьбе закулисной,

В общее благо привнёс красоту.

Он отказался от радостей мира,

Принял терновый венок для себя,

Ядом поили златого кумира,

И искупителя жизнь теребя.

Люди Орфея не ели мясного,

В белых одеждах ходили всегда,

Жертвы отставили в пользу благого —

Музыка, песни в обрядах — вода.

Гимны, молитвы чудесны и милы,

Их отличал сама теплота,

К лучшему души людей устремили –

В гимнах гармония и красота.

После того, как погиб Посвящённый,

Книги тираны сожгли на костре,

Орфики знали, что Музой рождённый,

Помять оставил о вечном добре.

Путь к совершенству зовёт человека,

Принял Орфей и духовный штурвал,

Свет, чистота отдавались для грека,

Всех к безграничной любви призывал.

Орфики гимны красивые пели,

Что сочинял умудрённый Орфей,

Били мелодии прями по цели,

Стали ученья о Музах светлей.

Он навсегда остаётся пророком.

Спасшим от гибели эту страну,

Греки довольны бессмертным уроком,

Помнят и песни его — не одну.

Знанья Орфея ушли не напрасно –

Их унаследовал каждый из нас –

Дары божественны, стало прекрасно,

Всем настоящую веру припас.

Через Орфея получены знанья,

О настоящей и светлой любви,

О чистоте самого мирозданья,

Праведной жизнью и ты заживи.

Об авторе Международный литературный журнал "9 Муз"

Международный литературный журнал "9 Муз". Главный редактор: Ирина Анастасиади. Редакторы: Николай Черкашин, Владимир Спектор, Ника Черкашина, Наталия Мавроди, Владимир Эйснер, Ольга Цотадзе, Микола Тютюнник, Дмитрий Михалевский.
Запись опубликована в рубрике поэзия с метками , . Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s