Юрий Деянов. Алкей и Сапфо


АЛКЕЙ
Поэт древней Греции « конец 7, начало 6в. до н. э.».

Напрасно Алкей* лирой страстно взывает,
Напрасно вослед ей умильно глядит.
Сапфо этих звуков совсем не внимает,
Задумчив, возвышен, красив её вид.
Любовные песни не трогают душу,
Не трогает сердце любовный призыв.
И клонит он голову, слёзы наружу
Бегут, охлаждая душевный порыв.
И молвит, красавица: « Слово постыдно
И помысел плоти упрятал язык.
Такому поэту весьма несолидно
Зайти в безответный любовный тупик.
Ты пой о святом и возвышенно правом,
Нам небо вручило словес красоту.
Предаться с тобой не могу я забавам,
Неси же достойно Алкея строфу».

САПФО
Поэтесса древней Греции 7 — 6 вв. до н.э.

Далёким эхом долетело
Звучанье лиры дней Сапфо*.
Оно меня светло задело,
Как будто скрипка и фоно
Соревновались в пылкой страсти,
Красу любви изобразить.
В её всё это было власти
Стихом Гонгилу* возлюбить.
Сравнить с богиней Афродитой*
Из пены моря у брегов
Возникнуть милою Кипридой*
С красой сияющей Богов.
Великой честью на монетах,
О, ты Лесбосский* соловей
Стоишь красиво с лирой в Летах,
На вазе ж слёзы льёт Алкей.

Об авторе Международный литературный журнал "9 Муз"

Международный литературный журнал "9 Муз". Главный редактор: Ирина Анастасиади. Редакторы: Николай Черкашин, Владимир Спектор, Ника Черкашина, Наталия Мавроди, Владимир Эйснер, Ольга Цотадзе, Микола Тютюнник, Дмитрий Михалевский.
Запись опубликована в рубрике поэзия. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s