Альбина Зарипова. Притяжение


1

У богов Олимпийских

суровые лица.

Ветви оливы

покрывают изгибы

царственного чела.

На краю стола

возлежит

яблоком раздора

прекраснейшая из живых,

ныне мертвых,

погубившая через века

мои мысли о долге

2

Благодаря притяжению

спелое яблоко – озимь;

благодаря плоду

троянские стены –

в копоть.

Из малого рожденное

пепелище:

из притяжения

и мании величия

3

Остроумие, выкованное на острие насмешки,

на губах ухмылкою запечатленное,

иглою сердце запечатывающее.

Оно не так прямолинейно,

как копье Аякса,

оброненное после атаки Гектора,

но разит прямо в душу

4

Равноправие?

Чушь и нашептывание сатаны.

Спартанские мужи

отвоевали право превосходства

кровью на стене из трупов.

Доблесть, въевшаяся в мольбы

женские о мире.

5

Вышел из дома и зашагал

вдоль, поперёк и кругами,

и получился чёрный портал

на мостовой у пивбара:

арки старинные, храм, Аполлон,

жрицы склонились над трапезой

и, заглянув под один капюшон,

в страхе отпрянул – я, кажется.

6

Закусив удила, как троянцы,

на морозе при минус пятнадцати

звезды вспышкою фотоприборов.

Ты услышал, как над тобою

пронеслась комета Галлея.

«Это духи», — шепчет мальчик, бледнея;

«Как красиво!» — старушка в берете.

7

Титаном, восставшим из пепла

троянского буйного ветра,

иссохшей травинкою серой

в садах смуглокожей Венеры

вгоняемая в гроб и восставшая

вера в то, что еще будем счастливы.

8

Так Олимпиада над царевичем,

как солнце над озером:

«Ты будешь велик и царем

всей Азии!

Долг и труден поход,

солнцем иссушенный;

будь, как Аполлон – велик,

как Ахиллес – мужественен,

лучи славы над лучшими

воинами Греции.

Солнце взошло над сыном,

также взойдешь ты над миром.

Долог и труден поход,

солнцем иссушенный;

будь, как Аполлон – велик,

Как Ахиллес – мужественен,

лучи славы над лучшими

воинами Греции.

будь крепок и мудр,

мужественен и храбр,

мой мальчик,

будь как Геракл.

Лучи славы над лучшими

воинами Греции.

9

Ничего не растеряв,

не слукавив, не солгав,

подытожив и забыв

бесконечный глупый миф,

ариадновою нитью

в сумрак канув,

я проникнусь

бесконечностью.

Об авторе Международный литературный журнал "9 Муз"

Международный литературный журнал "9 Муз". Главный редактор: Ирина Анастасиади. Редакторы: Николай Черкашин, Владимир Спектор, Ника Черкашина, Наталия Мавроди, Владимир Эйснер, Ольга Цотадзе, Микола Тютюнник, Дмитрий Михалевский.
Запись опубликована в рубрике поэзия. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s