Ирина Анастасиади. О бедной музе замолвите слово (глава 8)

1 gogh_dr_gachet

Физиономия и характер.

Как вы думаете, чем отличается писатель от любителя? Отличным слогом? Мудростью высказываний? Видением политической ситуации? Да, всем этим настоящий профессионал должен обладать. Но более всего мастер виден в правильной оценке человеческого характера.

Что же мы вообще знаем о человеческом характере, кроме того, что бывает он четырёх типов? Как связаны широкие скулы с упрямством, плоский нос – с обострённым страхом перед неожиданностями жизни, а узкие губы – с хитроумностью?

Задумывались ли вы когда-нибудь, почему едва познакомившись с господином Х, вы вдруг ловите себя на мысли, что лицо его не внушает вам доверия? Инстинкт, — объяснит нам любитель с галерки. Может быть, и инстинкт… хотя лично я назвала бы это умением мозга мгновенно анализировать встреченный не раз некий тип человека.

Может ли быть так, что мозг уже не раз замечал в человеческом взгляде некое, подобное увиденному в лице господина Х, блуждание во взгляде, лукавость в вострости его носа и несоответствие со всем этим – благообразность его улыбки, открывающей в оскале острые зубы хищника?!

Каждое лицо – это книга, открытая тем, кто желает её прочесть. Забудьте штампы, вроде того, что высокий лоб – это непременный признак высокого интеллекта. Ведь известно же, что порой тот же лоб является и признаком дебильности.

Вообще, если вы и вправду решили стать писателем, то благоразумнее было б забыть про любой штамп. Не употребляйте всякий раз словосочетания типа: бездонные глаза, хитроумная улыбка, лихорадочный взгляд. Ведь Гомер (который вообще-то звался Όμηρος, то есть Омирос) на том свете презрительно хмурит брови и бормочет: «Неужели за четыре тысячи лет нельзя было придумать что-нибудь свеженькое?!» И он прав. Надо, надо придумывать новое, не забывая, впрочем, старого, и всегда имея в виду правильность грамматики родного языка.

Но вернёмся к физиономии. Должна вас предупредить, что всё, что вы прочтёте ниже – истина, доведённая до абсурда. Я показываю вам крайности. Ну а вам уже самим придётся выводить из этой сконцентрированной формулы выводить всякий раз свеженький характер вашего собственного героя, опираясь на мои характеристики.

Ещё сам Гомер заметил, что в человеческом лице каждая чёрточка говорит о характере его обладателя. Опущенные вниз брови над невыразительными, чуть прикрытыми веками. Глазами, вертикальная складка на щеке  полуоткрытые губы – это классическая физиономия меланхолика.

рабская поза

Выражение у меланхолика всегда такое, будто бы у него только что удалили сердце и желудок. Он вечно жалуется на сосание под ложечкой, колотьё в боку и плохое пищеварение. И не напрасно: он действительно страдает от всего от этого. Да и как ему не страдать, когда он думает о боли день и ночь?!

Меланхолик обожает любые капли, горстями глотает таблетки, измазывает все части своего изболевшегося тела кремами. Любит лечебные чаи. Часами разглядывает свой язык в зеркале. Страдает кошмарами. Всегда готов поплакаться соседу в жилетку.

Вздыхает день да и ночь тоже. К еде безразличен. Вкуса почти не чувствует. Всё вокруг делит на вредное и полезное для своего здоровья. Любит делиться этими замечаниями с рядом стоящим. Жить меланхолику скучно.

Обожает жаловаться на нравы молодого поколения. Радуется потопам и землетрясениям, а так же финансовым кризисам. На работе больше бывает занят чесанием языка, чем самой работой, поэтому карьеру сделать не может.

Если он держит таверну, то разгоняет клиентов своей вечно кислой физиономией. Если же он находится на службе государственной, то из любого ничего не стоящего дела раздуть миллионы проблем, заставляя клиента бегать взад-вперёд по заведению с растерянным лицом.

Жены рядом с такими мужьями старятся годам к сорока. Сами начинают впадать в меланхолию. На жалобы мужа о том, как у него стреляет в сердце, любят радовать его признаниями о своей боли в области поясницы. Обычно заводят дома собаку (а то и две и три). И тихо радуются, когда их собака (или собаки) гадят на тротуар.

Если брови у человека прямые, глаза смотрят мимо вас, уши большие и плоские, нос длинный, с горбинкой, между носом и губой – расстояние большое, губы полные, сложены в брезгливую улыбку, щёки оттянуты вниз, как у бульдога, то перед вами – сангвиник.

25

Сангвиник очень впечатлителен. Страдает подозрительностью. Любит вступать в различные общества потому, что его собственная персона кажется ему недостаточной. Чего бы не достиг сангвиник в будущем, этот страх остаётся в нём навсегда.

Любит сангвиник рассуждать о вещах, о которых не имеет ни малейшего понятия. Отрицает церковь и авторитеты. Любит кривить губы и отмахиваться от слов собеседника. Когда он бывает молод — учится скверно. Но часто достигает высоких должностей в среднем возрасте.

Женится нечаянно. Родных не любит. С братьями и сёстрами частенько бывает в ссоре. Родителей стесняется. Своего происхождения  терпеть не может. Врёт напропалую. Берёт взятки, когда дают. Когда же не дают, берёт из доверенной ему кассы самовольно.

Любит болеть. Особенно, после растраты государственного имущества. Дрожит от зависти к любому, кто лучше него. Настроения регулировать не в состоянии. Вот только он улыбается вам… , а уже через десять минут, под влиянием вечной своей зависти, кричит и бьётся в истерике. Важен. Надменен. Нахален… Когда может это себе позволить.

Ну, а если перед вами предстаёт такой господин: лицо размыто, как от частой стирки, нос рыхлый. Мышцы на лице атрофированы, губы бесцветны и бесформенны, брови – невыразительны, подбородок – кругл – то знайте, это флегматик.

6

Человек он милейший. Серьёзный. Смеяться не любит. К еде безразличен…, но только на словах. Ест что угодно и когда удобно. Не пьёт. Любит рассуждать о политике. Хот сам не имеет к ней никакого отношения.

Работу свою обожает до дрожи. Обычно бывает членом всяких комиссий, обществ и организаций. Любит собрания и научные конгрессы. На конгрессах и конференциях всегда бывает докладчиком. Коллеги называют его душкой. Впрочем, это вовсе не мешает им завидовать господину флегматику.

Межтем господин флегматик любит концерты и спектакли, хотя спит на них без зазрения совести. Читает исключительно научные статьи, исторические заметки и восхищается Сталиным.

Женится рано. Жену любит. Тёщу любит тоже. Ругает газет и правительство. Знает абсолютно всё.

И наконец. Ещё один характер – холерик.

Изображение 026

Нос у этого господина – несколько кривоват. Глаза тяжёлые, вращаются при малейшем волнении и любят вылезать из своих орбит. Подбородок чуть выдвинут вперёд. Уши – будто приклеены к черепной коробке.

Раздражителен. Готов разорвать на куски кого угодно. Считает. Что он – умнее всех. Говорит с апломбом. Важен. Бывает лидером: в школе, в университете, на службе.

Убеждённый холостяк. Если же бывает женат, то жену запирает на замок. Ревнив до чёртиков. Из тех, кто в средние века придумали для женщин «пояс верности», а для соперников – священную инквизицию (или в крайнем случае – цензуру).

Никому не верит. Друзей поучает. Шуток не понимает. Страстно любит делать карьеру. Иметь его начальником – не приведи Боже! Иметь его подчинённым – страх адский. Газет не читает – презирает. Книг не читает – презирает.

В талант жены решительно не верит. И затюкивает беднягу до тех пор, пока и она сама в это не поверит. Про свои измены любит рассказывать непринуждённо и с юмором. Из его слов выходит, что женщины гоняются за ним с лассо, а поймав, стреноживают…

Ну, вот вы уже вздохнули радостно: мол, узнали теперь всё, что нужно… Но не тут то было! Жизнь, знаете ли, такая штука… В ней всё кажется простым и лёгким, пока на всё смотришь издалека. Но едва столкнёшься лицом к лицу с первыми проблемами, как (если конечно, хватит храбрости!) признаёшься хотя бы самому себе: «А знаю-то я то, что ничего не знаю!».

Впрочем, не пугайтесь подобного рода догадке. Она говорит лишь о большом уме.  Всего человеку знать нет никакой возможности. Но учиться надо всегда.

© Ирина Анастасиади

Реклама

Об авторе Ирина Анастасиади

писатель, переводчик, главный редактор интернет-журнала "9 Муз"
Запись опубликована в рубрике для начинающего писателя. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

4 комментария на «Ирина Анастасиади. О бедной музе замолвите слово (глава 8)»

  1. Галина:

    Иришка! Написано очень здорово. Ты просто молодец.

    Нравится

  2. Константин:

    Наверное, о характерах можно писать много. Но так интересно написанную вещь читаю впервые…. после великого Чехова.
    Написано великолепно. Спасибо

    Нравится

  3. Мария:

    Даже если кто-нибудь не может писать, то прочтя вашу «Музу», тут же начнет творить.

    Нравится

  4. Геннадий:

    Удивляюсь, Ирина, как вы успеваете все. Вот это работоспособность!
    А ваш труд «О бедной музе…» — выше похвал — капитально.

    Нравится

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s